Anglická gramatika | Falešní začátečníci

Some x Any

Obě slova znamenají to samé - nějaký. Kdy tedy použít které a proč?

Some znamená 'nějaký'. Any znamená také 'nějaký', ale v některých případech může znamenat i 'jakýkoliv' - pak není těžké ho použít.
  • Pokud chceme použít slovíčko 'nějaký' v kladné větě použijeme some.
  • Pokud chceme použít slovíčko 'nějaký' v otázce použijeme any
  • Pokud chceme použít slovíčko 'nějaký' v záporné větě (nebo ve věte se záporným významem) použijemeany
I would like some apples. - Chtěl bych nějaká jablka.
There aren't any apples in the fridge. - V lednici nejsou žádná jablka. ( Význam 'nějaký' se v záporu do češtiny překládá samozřejmě jako 'žádný')
Are there any apples left? - Zbyla nějaká jablka?

Nic není tak jednoduché, že. :)

Prostudujte následné příklady:
He went to the pub without any money! - kladná věta s any 
Sing any song, I don't care. - kladná věta s any
Would you like some milk in your coffee? - otázka se some
Sorry for any trouble I've caused. - opět kladná věta s any
 

V podstatě jsou to však pouze příklady výjímek zmíněných výše.
He went to the pub without any money! - Šel do hospody bez peněz. Sice nejde o zápornou větu, ale jde o zcela záporný význam. Nemá žádné peníze.
Sing any song, I don't care. - Zazpívej jakoukoliv písničku, je mi to jedno. Zde nejde o význam 'nějaký' ale 'jakýkoliv', pak se vždy užije any
Would you like some milk in your coffee? - Chcete do kávy mléko? Pokud něco nabízíme, či chceme vždy užijeme any.
Sorry for any trouble I've caused. - Promiňte za případné (= jakékoliv) problémy, které jsem způsobil. a) jde opět o jiný význam slovíčka any a za b) pokud použijeme ve větě if ( = když, pokud), obvykle použiji any a to i za předpokladu, že tam to if fyzicky není, ale jde tam 'cítit'.
Sorry for any trouble I've caused = If I have caused any trouble I am sorry.
If there are any questions, don't hesitate to ask.
Anyone who wants to join must tell me today. = If there is anyone who wants to join...

 Something a anything

se používá v různých významech, takže obvykle není problém je odlišit
I want something to drink. - Chci něco pít. (Nespecifikuji co - nechce se mi vyjmenovat možnosti anebo čekám co mi nabídnou.)
I want anything to drink. - Chci pít cokoliv. (Je mi to úplně jedno - vezmu co mi dají.)
 

Some | A

Jeden z nejčastějších čechismů v angličtině, nebo-li Czenglish je právě nadměrné použití slovíčka some (nějaký). Jelikož v češtině nemáme členy má spousta studentů problémy je v angličtině používat. Neurčitý člen a/an ale znamená právě české 'nějaký'. Proto ho využíváme u nespecifikovaných slovíček - právě abychom ukázali že jde o nějakou, neznámenou, neurčitou věc.
an apple = nějaké jablko
a car = nějaké auto
Samozřejmě slovíčko nějaké obvykle do češtiny nepřekládáme. Proč? Jelikož se to rozumí samo sebou. Pokud řeknu, že mám ke svačině jablko, tak je jasné že ho nechci specifikovat, ani se o něm rozhovořit. Prostě je to nějaké jablko
Pokud mohu použít neurčitý člen, obvykle ho vždy užiji místo slovíčka some nebo any.
I have an some apple for snack. 
Is there a some red car in front of our house? 
Sorry I don't have a some pen. 
Abyste mohli psáte komentáře musíte být přihlášeni.
Přihlásit
Registrovat
Zpět na seznam anglické gramatiky